Les Light Novels, les romans de “gare” japonais!

 Ces romans qui s’adressent à un public d’adolescents et de jeunes adultes, sont une spécificité Japonaise. Afin d’être rapide à lire, les Light Novels sont majoritairement composés de scènes de dialogues et agrémentés d’illustrations dans le style graphique du manga en début de chaque chapitre. Ces romans suivent un processus de publication similaire au manga: les chapitres vont d’abord être publiés un par un dans un magazine spécialisé avant d’être regroupés et publiés en livre. Les volumes reliés varient entre 200 à 250 pages au Japon et coûtent seulement 4 à 6€. En France les éditeurs ont fait le choix d’un format plus proche du roman (grand format, 500 pages, 19.90€ ).(…)

Ce courant littéraire aurait pris naissance dans le courant des années 1970 selon Louis-Baptiste Huchez, directeur de collection chez Ofelbe: «Tout a vraiment commencé au Japon, lorsque les éditeurs ont mis en place des concours ouverts au public pour récompenser des romans courts de moins de 50.000 mots.» (…)

L’éditeur Ofelbe a opté pour une pagination particulière: chaque volume contient deux tomes de la série japonaise. Il y a eu également un travail sur la retranscription des dialogues comme nous le précise Louis-Baptiste Huchez: «La traduction fait aussi l’objet d’une réécriture dans un style plus accessible aux Français, puisque le style japonais est particulier, plus brutal. Nous l’avons donc rendu plus fluide pour qu’il soit moins perturbant».

Source

Related Articles