Le remède suisse d’Oskar Freysinger

Oui, Oskar Freysinger idéalise le pays qui a accueilli son père, immigré autrichien, dit Slobodan Despot dans son avant-propos d’éditeur du dernier livre d’Oskar Freysinger.Ce que je crois, c’est que les lois non écrites sont très présentes dans l’imaginaire collectif des Suisses, écrit Eric Werner dans la post-face.

Tous deux, aussi bien Slobodan Despot qu’Eric Werner, s’accordent au fond pour dire qu’Oskar Freysinger dit trop de bien de la Suisse, parce que la Suisse telle qu’il la voit ne serait pas réelle. Mais ils ajoutent que cela les change de ceux qui en disent du mal ou la déconstruise, indéfiniment…

Oskar Freysinger voit en la Suisse un modèle métaphysique: elle recycle les imperfections dans un mouvement d’ensemble capable de produire un espace-temps sensé, qui croît et qui sert l’humain. C’est en lisant Le temps d’Antigone, l’essai d’Eric Werner, que cette idée génératrice de la Suisse est apparue à Oskar Freysinger et lui a inspiré le sien.

En Suisse, on sait que l’homme est imparfait, qu’il faut le prendre tel qu’il est et non pas tel que l’on voudrait qu’il soit. En Suisse, on transpose l’essence dans l’existence, c’est-à-dire qu’on découvre en soi les lois immuables qui s’y trouvent, les lois non écrites, qui sont le contraire des lois humaines inspirées par l’hybris.

Un de ces lois non écrites, dikè, qu’Antigone oppose à Créon, est qu’il faut enterrer les cadavres: Ce n’est que lorsqu’on les libère définitivement de leur enveloppe charnelle par la mise en terre que les morts trouvent le repos et que les vivants sont apaisés[…]. Or, la Suisse est précisément l’endroit où les cadavres sont rapidement mis sous terre, de quelques natures qu’ils soient.

Les Suisses ont en effet appris de l’histoire et continuent d’en apprendre: Ils ont compris qu’après un conflit, il faut faire cesser le chenit (terme suisse qualifiant le désordre) le plus vite possible et enterrer les cadavres du passé pour se donner un futur. Ce sens des réalités leur vient de leur proximité avec la nature, dont ils ont su dès l’origine se faire une alliée.

Ainsi les lois suisses viennent du terrain, restent proches du terrain et sont au service du terrain: elles sont d’autant plus respectées par les Suisses que soit elles sont agréées par eux, soit elles émanent de leur volonté. En quelque sorte elles concilient les contraires: Antigone exerce le rôle de Créon en restant Antigone!

Le modèle suisse, qu’Oskar Freysinger qualifie de métaphysique, est une mécanique qui a fait ses preuves, mais qui suppose de ne pas être malmenée pour bien fonctionner: Une roue qui tournerait trop vite ou dans le mauvais sens déséquilibrerait le mécanisme et menacerait l’équilibre du système. Voilà pourquoi, paradoxalement, l’un des plus ardents défenseurs du système, Christophe Blocher, en fut éjecté après une législature, car il affolait les rouages et représentait donc un corps étranger à son fonctionnement.(…)

Cette mécanique de précision n’est donc pas à l’abri de dangers tels que:

– le monde virtuel, qui représente une fuite devant le réel

– la déconstruction du langage et de la culture, qui se traduisent par la perte du sens critique, indispensable pour que le citoyen puisse jouer son rôle de haute surveillance, de contrôle et d’opposition

– une vision du monde, qui s’opposerait aux principes fondateurs de la Suisse

– le voisinage d’une Union européenne, qui, elle, n’a jamais vraiment enterré ses cadavres et qui est saisie par l’hybris

– la non-intégration dans cette mécanique qui est vie, donc mouvement, des éléments fluctuants du réel, qui ne peuvent être humanisés que par l’application des lois d’Antigone au quotidien.

Ce qui fait l’exception suisse, ce n’est donc pas tel ou tel rouage de cette mécanique bien réelle, si une métaphysique la sous-tend, mais son ensemble, qui est compliqué et singulier, et qui fonctionne mieux que bien d’autres, s’il n’est pas parfait, la preuve étant d’ailleurs qu’il est vulnérable, comme toute oeuvre humaine…

Francis Richard – Les observateurs

Le remède suisse – Antigone chez les Helvètes, Oskar Freysinger, 96 pages, Xenia

Related Articles